靑春アミㅡゴ
청춘 아미고
1.
鳴り響いた携帯電話
핸드폰소리가 울리자
嫌な予感が胸をよぎる
불길한 예감이 들었어
冷静になれよ Mi amigo
침착해 Mi amigo(내 친구여)
情けないぜ 助けてくれ
꼴사납기 그지없어 구해줘
例の奴らに追われてるんだ
녀석들이 쫓아오고 있어
もうダメかも知れない Mi amigo
이제 끝인가봐 Mi amigo(내 친구여)
二人を裂くように電話が切れた
두 사람을 갈라놓듯 전화가 끊겼어
Si 俺たちはいつでも 2人で一つだった
Si 우리들은 언제든지 둘이서 하나였고
地元じゃ負け知らず そうだろう
동네에선 우리의 적수가 없었지 그랬잖아
Si 俺たちは昔から この街に憧れて
Si 우리들은 옛날부터 이 거리를 꿈꾸었고
信じて生きてきた なぜだろう
믿으며 살아왔지 어째서였을까
思い出した景色は 旅立つ日のきれいな空
떠오르는 풍경은 집을 떠나던 날, 아름다웠던 하늘
抱きしめて
품에 끌어안고
2.
たどり着いた 暗い路地裏
어두컴컴한 골목길에 도착해보니
しゃがみ込んだアイツがいた
바닥에 쓰러진 녀석이 있었어
間に合わなかった ごめんな
내가 늦었지 미안해
やられちまった あの日交わした
당하고 말았어. 그날 나누었던
例の約束守れないけど
그 약속은 지킬 수 없게 되었지만
お前が来てくれて嬉しいよ
네가 와줘서 기뻐
震える手のひらを強く握った
떨리는 손을 굳게 잡았네
Si 俺たちはあの頃 たどり着いたこの街
Si 우리들은 그때 이 거리에 왔고
すべてが手に入るみたいだった
세상을 다 가진 것만같았지
Si ふるさとを捨て去り でかい夢を追いかけ
Si 고향을 등지고 원대한 꿈을 쫓아서
笑って生きてきた これからも
웃으며 살아왔고 앞으로도
変わること無い未来を 二人で追いかけられると
변함없는 미래를 둘이서 계속해서 쫓아갈 수 있을거라고
夢見てた
꿈꿨지