
キセキ - GReeeeN
明日今日よりも好きになれる
내일은 오늘보다도 좋아질 수 있어
あふれる想いが止まらない
넘쳐흐르는 마음이 멈추지 않아
今もこんなに好きでいるのに
지금도 이렇게나 좋아하고 있는데도
言葉に出来ない
말로 표현할 수 없어
君のくれた日々が積み重なり
네가 선물한 날들이 겹겹이 쌓여
過ぎ去った日々二人歩いた軌跡
지나간 날들 둘이 걸어왔던 자취
僕らの出会いがもし偶然ならば
만약 우리들의 만남이 우연이라면
運命ならば
운명이라면
君に巡り会えたそれって奇跡
널 다시 만날 수 있었던 그건 기적
二人寄り添って歩いて
둘이 바짝 붙어 걸으며
永久の愛を形にして
영원의 사랑을 형체로 해서
いつまでも君の横で笑っていたくて
언제까지나 네 곁에서 웃고 있고 싶어서
ありがとうや ah~愛してるじゃまだ足りないけど
고맙단 말과 사랑한다는 말론 아직 부족하지만
せめて言わせて幸せですと
적어도 행복하다고 말하게 해줘
いつも君の右の掌を
언제나 너의 오른쪽 손바닥을
ただ僕の左の掌が
단지 내 왼쪽 손바닥이
そっと包んでくそれだけで
살며시 감싸 안는 그것만으로
ただ愛を感じていた
단지 사랑을 느끼고 있어
日々の中で小さな幸せ
일상 속 조그마한 행복
見付け重ねゆっくり歩いた軌跡
발견해 쌓인 천천히 걸어왔던 자취
僕らの出会いは大きな世界で小さな出来事
우리들의 만남은 커다란 세상에서 조그마한 사건
巡り会えたえそれって奇跡
다시 만날 수 있었던 그건 기적
うまく行かない日だって
잘 풀리지 않는 날도
二人でいれば晴れだって
둘이 같이 있다면 괜찮다고
強がりや淋しさも忘れられるから
허세와 외로움도 잊을 수 있으니까
僕は君でなら僕でいれるから
난 너와 함께라면 내 모습 그대로 있을 수 있으니까
だからいつもそばにいてよ
그러니 언제나 곁에 있어줘
愛しい君へ
사랑스런 너에게
二人ふざけ合った帰り道
둘이 서로 장난치며 돌아왔던 길
それも大切な僕らの日々
그것도 너무 소중한 우리들의 날들
想いよ届けと伝えた時に
"마음이여 전해져라" 라고 전했던 때에
初めて見せる表情の君
처음으로 보인 너의 표정
少し間が空いて君が頷いて
조금 틈을 들인 후 네가 끄덕이며
僕らの心満たされてく愛で
우리들의 마음을 가득채워가는 사랑으로
僕らまだ旅の途中で
우리들 아직 여행의 도중으로
またこれから先も何十年
또 앞으로도 몇십년
続いて行けるような未来へ
이어져 갈 것 같은 미래로
例えばほら明日を見失いそうに僕らなったとしても
가령 봐, 내일을 놓칠 것 같은 우리들이 된다고 해도
二人寄り添って歩いて
둘이 바짝 붙어 걸으며
永久の愛を形にして
영원의 사랑을 형체로 해서
いつまでも君の横で笑っていたくて
언제까지나 네 곁에서 웃고 있고 싶어서
ありがとうや ah~愛してるじゃ まだ足りないけど
고맙단 말과 사랑한다는 말로는 아직 부족하지만
せめて言わせて幸せですと
적어도 행복하다고 말하게 해줘
うまく行かない日だって
잘 풀리지 않는 날도
二人でいれば晴れだって
둘이 같이 있다면 괜찮다고
喜びや悲しみもすべて分け合える
기쁨과 슬픔도 모두 나눌 수 있어
君がいるから生きて行けるから
네가 있기에 살아갈 수 있으니까
だからいつもそばにいてよ
그러니 언제나 곁에 있어줘
愛しい君へ
사랑스런 너에게
最後の一秒まで
마지막 순간까지
明日今日より笑顔になれる
내일은 오늘보다도 더 환하게 웃을 수 있어
君がいるだけでそう思えるから
네가 있는 것만으로 그렇게 생각할 수 있으니까
何十年何百年何千年時を超えよ
몇십년 몇백년 몇천년의 시간을 뛰어넘자
君を愛してる
널 사랑해